拼音xiāng gé
注音ㄒ一ㄤ ㄍㄜˊ
词性动词
⒈ 彼此间距离。
英be separated by; be apart;
⒈ 空间的距离或时间的差异。
引《红楼梦·第七五回》:「因两府之门相隔没有一箭之路,每日家常来往,不必定要周备。」
《老残游记·第一回》:「相隔不过一点钟之久,那船来得业已甚近。」
英语separated by (distance or time etc)
德语getrennt sein durch (z.B. Zeit oder Distanz etc.)
法语séparés par (la distance, le temps, etc)
1.两心相印有默契,点通小事有灵犀,百转千回溪共济,万水千山情不移,即使相隔千万里,也能感触你心率,无论风霜和血雨,也要和你肩并依,真心诚意呵护你,辛苦不要累身体,五一来临赏花季,开心快乐在一起!
2.无形的空间:近在咫尺还是相隔万里,好像都不能动摇,某些人、某些事、某些物在你心中的位置。
3., 两个子女与我相隔那麼远,我就是想照顾也是鞭长莫及。
4.真正的朋友即使很久未见,即使相隔很远,再见的时候亦是如此亲切。
5.索科特拉群岛伫立在海盗横行肆虐的非洲之角水域,和动荡的也门相隔400公里,让人望而生畏。
6.两个子女与我相隔那麽远,我就是想照顾也是鞭长莫及。
7.有缘的人,无论相隔千万之遥,终会聚在一起,携手红尘。无缘的人,纵是近在咫尺,也恍如陌路,无份相逢。
8.知心朋友相隔千山万水,也似近在咫尺。
9.诗人与诗人,情感、情愫相互依存,虽相隔千年,却近在咫尺,呼吸与共,合着一个心跳。
10.尽管相隔甚远,但他们仍然心心相印,相互信任。